A couple weeks ago I was traveling through Eastern Canada and got to see a couple libraries, and a beautiful bookstore. My first visit was the Runnymede location of Chapters, a Canadian chain bookstore. This location used to be a movie theater and they have been careful to preserve much of the building’s beauty, and a number of old theater parts. They have a number of old theater chairs customers can use, and on the upstairs balcony there is an old movie projector. The place reminded me of El Ateneo in Buenos Aires.
Hace un par de semanas estaba viajando por el este canadiense y aproveche para visitar de bibliotecas, y una hermosa tienda de libros. Mi primera visita fue Chapters, cadena de tiendas de libros canadiense, en su local de Runnymede. Este lugar solía ser un cine y han tenido cuidado de preservar gran parte de la belleza del edificio, y una varias viejas piezas de teatro. Tienen una serie de sillas viejas de teatro que clientes pueden utilizar, y en la terraza de arriba hay un proyector de película antiguo. El lugar me recordó a El Ateneo de Buenos Aires.
After Toronto I headed East to Ottawa, where I was walking aimlessly around the city, and ran into Library and Archives of Canada. I didn’t have any specific research to conduct, but the woman at the reception was kind enough to get me a user card, valid until 2015, and allow me to visit their reading room. The library is located in a relatively modern building, but they do have a lovely view overlooking Gatineau, just across the Ottawa River, and the Western end of the province of Quebec.
Después de Toronto me dirigí al este, llegando a Ottawa, donde yo estaba caminando sin rumbo por la ciudad cuando me encontré con la Biblioteca y Archivos de Canadá. No tenía ninguna investigación específica para llevar a cabo, pero la mujer de recepción fue tan amable de darme una tarjeta de usuario, válida hasta el 2015, y me permitirá visitar su sala de lectura. La biblioteca se encuentra en un edificio relativamente moderno, pero tienen una vista preciosa de Gatineau, justo al otro lado del río Ottawa, siendo el extremo occidental de la provincia de Quebec.
My final book related visit was by far the most beautiful one. On a tour of the Parliament building in Ottawa, I got to see the Library of Parliament, which open the doors to its current location in 1876. It survived a large fire in 1916, after the library clerk closed off its iron doors, protecting it, as the rest of the building burned. The library’s primary focus is to serve the needs of Parliament, and other Canadians can only use the collection if granted access by their representative in Parliament. The rest of the Parliament tour is well worth it as well. You’ll get to see House of Commons, the Senate, and you can go up to the Peace Tower, and see a great view of all of Ottawa and Gatineau.
Mi última visita relacionada de libro, fue la más hermosa. En un recorrido por el edificio del Parlamento en Ottawa, llegué a ver la Biblioteca del Parlamento, la cual abrió las puertas de su ubicación actual en 1876. Esta sobrevivió a un gran incendio en 1916, después de que el empleado de la biblioteca cerrará sus puertas de hierro, protegiendola, mientras que el resto del edificio ardia. El enfoque principal de la biblioteca es servir las necesidades del Parlamento, y el resto de los canadienses sólo puede utilizar la colección con autorización de su representante en el Parlamento. El resto del recorrido al Parlamento también vale la pena. Tendrá la oportunidad de ver a la Cámara de los Comunes, el Senado, y se puede subir a la Torre de la Paz, donde encontrará una vista lindisima de todo Ottawa y Gatineau.
Terry Murray
Sadly, the Chapters store is vacating the Runnymede location. I’ve forgotten what’s planned for the building. I hope you looked across the street to see the beautiful Runnymede branch of the Toronto Public Library! Also, re your quotation at the top of the blog – the same is true for a journalist or any kind of writer. But nicely put!