Tag: Women’
Thirty-five portraits of circus animal trainers
- by Bilingual Librarian
Schlesinger Library houses a fascinating collection of Women in American History. Here’s just a tiny example of the wonders they have, Thirty-five portraits of circus animal trainers, primarily lions, other big cats and elephants, postcards; photographs.
La Biblioteca Schlesinger alberga una colección fascinante de la Mujer en la Historia de EE.UU. He aquí sólo una pequeña muestra de las maravillas que tiene; Treinta y cinco retratos de entrenadores de animales de circo, principalmente leones,otros grandes felinos y elefantes, tarjetas postales, fotografías.
You can find the rest of this collection here. / Usted puede encontrar el resto de la colección aquí.
Share and Enjoy
Sheryl Sandberg: Why we have too few women leaders (TED)
- by Bilingual Librarian
I just found this through a Facebook friend, and it is well worth watching. Sheryl Sandberg, Facebook’s COO has three messages for women who want to success in the workforce;
- Sit at the table
- Make your partner a real partner
- Don’t leave before you leave
Acabo de encontrar esto a través de una amiga en Facebook y realmente vale la pena verlo. Sheryl Sandberg, COO (responsable de operaciones) de Facebook tiene tres mensajes para las mujeres que desean triunfar en su trabajo;
1. Siéntese a la mesa
2. Haga de su pareja un verdadero socio
3. No se vaya antes de realmente irse
Share and Enjoy
A couple of cool librarians
- by Bilingual Librarian
While at ALA I met a couple of very cool librarians, one of which has a blog I have been following for some time now. Here’s a brief description of these great woman and their projects.
Hannah Winkler is the woman behind the Global Librarianship blog. I’ve had this blog on my RSS feed for some time now, and I’m constantly reading interesting news about the library field the world over. She believes that “that librarians have a social responsibility to address the literacy conditions around the world and to try to equalize access to electronic information.” You can also follow her on Twitter @Globallib.
Sara Wingate Gray is the brains and muscles behind The Itinerant Poetry Librarian project. This amazing woman has spent the last several years roaming much of Europe and North American offering library services through a mobile library that goes wherever she goes. You can read her blog about this project, visit the projects website (and donate some money, or time for the cause, while you are there), and follow her on Twitter @Librarian.
Mientras asistía al ALA conocí un par de bibliotecarias increíble, una de las cuales tiene un blog que he estado siguiendo desde hace algún tiempo. He aquí una breve descripción de estas excepcionales mujeres y sus proyectos.
Hannah Winkler es la mujer detrás del blog “Global Librarianship.” He tenido este blog en mi RSS feed desde hace algún tiempo, y constantemente leo noticias interesantes sobre el campo de las bibliotecas alrededor del mundo. Ella cree que “que los bibliotecarios tienen una responsabilidad social para hacer frente a las condiciones de analfabetismo en todo el mundo y tratar de igualar el acceso a la información electrónica.” También la puede seguir en Twitter @Globallib.
Sarah Wingate Gray es el cerebro y la fuerza detrás del proyecto Biblioteca Itinerante de Poesía. Esta asombrosa mujer ha gasta los últimos años recorriendo Europa y Norte América ofreciendo servicios bibliotecarios a través de una biblioteca móvil que va donde ella vaya. Puede leer su blog acerca de este proyecto, visitar el sitio web del proyecto (y podrá donar algo de dinero, o tiempo para la causa, mientras esté allí), y seguirla en Twitter @Librarian.
Share and Enjoy
Razones de Vida, by Vera Grabe
- by Bilingual Librarian
My rating: 5 of 5 stars
I looked up this book because I was curious to read the story of one of Colombia’s guerilla groups (The M-19) from their point of view. Vera Grabe‘s story is similar to that of many other guerrilla fighters, they want to believe that their actions will truly change the world, but unlike others, Grabe actually describes the contradictions between the rhetoric and the reality of things. This contradiction led her to eventually giving up the armed struggle and go into politics.
Empecé a leer libro porque tenía curiosidad de leer la historia de uno de los grupos guerrilleros Colombianos (el M-19) desde su punto de vista. La historia de Vera Grabe es parecida a la de muchos otros guerrilleros; muchos quieren creer que sus acciones realmente cambiaran el mundo, pero a diferencia de otros, Grabe en realidad describe las contradicciones entre la discurso político y la realidad de las cosas. Esta contradicción finalmente la llevó a renunciar a la lucha armada para luego meterse a la política.
Share and Enjoy
“Anne Boleyn: A New Life of England’s Tragic Queen”, by Joanna Denny
- by Bilingual Librarian
Anne Boleyn: A New Life of England’s Tragic Queen by Joanna Denny
My rating: 3 of 5 stars
In this book Denny sets out to “correct” the negative impression history has left on Anne Boleyn, but unfortunatly she goes to the opposite extreme painting Boleyn as a passive victim to Henry VIII and history.
The book is an interesting read, but certainly not an unbiased review of Boleyn, or the time period.
If you are interested in other perspectives on Boleyn try the podcast that The British Library recently uploaded to their website. There is also the Tudor History website, and the EnglighHistory.net site.
En este libro Joanna Denny intenta “corregir” la impresión negativa de la historia ha dejado de Anne Bolena, pero desafortunadamente se va hasta el extremo opuesto, pintando a la Bolena como víctima pasiva de Henry VIII y de la historia.
El libro es una lectura interesante, pero ciertamente no es un examen imparcial de la Bolena, ni del período.
Si está interesado en otras perspectivas sobre el Bolena, puede escuchar los podcasts que la Biblioteca Británica recientemente agregó a su sitio web. También están las páginas web Tudor History, y English History.
Share and Enjoy
“Amando a Pablo. Odiando a Escobar”, Virginia Vallejo
- by Bilingual Librarian
AMANDO A PABLO. ODIANDO A ESCOBAR by VALLEJO VIRGINIA
My rating: 4 of 5 stars
This is Virginia Vallejo’s version of her relationship with Pablo Escobar, and of Colombia’s history during the late 80′s and early 90′s. As Escobar’s lover she seems to have had a front row seat to some of the biggest events in Colombia’s recent history.
This is a fascinating book in terms of the history she recounts, and the multiple connections she makes between the various drug loads, and between them and many of the country’s most prominent politicians.
As for her relationship with Escobar, let’s just say she’s certainly not someone you want to listen to for relationship advice. She can also come across as being rather full of herself.
All in all, a very good read.
Esta es la versión de Virginia Vallejo, de su relación con Pablo Escobar, y la historia de Colombia durante los últimos años de los 80 y principios de los 90. Como la amante de Escobar, parece haber tenido asiento de primera fila a algunos de los eventos más importantes en la historia reciente de Colombia.
Este es un libro fascinante en términos de la historia que relata, y las múltiples conexiones que hace entre los capos de droga, y entre ellos y muchos de los políticos más eminentes.
En cuanto a su relación con Escobar, digamos que ciertamente no es alguien de quien desee escuchar consejos sobre relaciones personales. A ratos Vallejo también parece bastante engreída.
En general, una muy buena lectura.
Share and Enjoy
“Margaret Wertheim: The beautiful math of coral (and crochet)”
- by Bilingual Librarian
Curious where math, coral reef, education, saving the environment, and the domestic arts intersect? My friend Abby showed me the video below that explains this intersection brilliantly. Take a look!
¿Tiene idea de cómo las matemáticas, el coral, la educación, la protección ambiental, y las artes domesticas se encuentran? Mi amiga Abby me mostro el siguiente video que explica esta intercesión brillantemente.
Share and Enjoy
Latinas in History
- by Bilingual Librarian

As the name implies, Latinas in History is about Latinas around the world, and throughout the ages (although with heavy emphasis on the USA); both the stories of individual women, as well as the groups they form. The site offers a few essays with a general overview of Latinas in the USA, which helps contextualize the large collection of biographies to follow. They include world reknown Latinas, including the likes of Gloria Anzaldua, Vicky Carr, “Lolita” Lebron, Dolores Huerta, Carolina Herrera, and many, many others. Each entry contains a small summary of the woman’s life, or main acomplishment, as well as links to outside sources. These are also organized by topics, such as Labor activism, law, journalism, music and dance, etc.
The site also contains resources to teach about Latina Women in the USA, including lesson plans, mostly geared towards highschool and undergraduate students.
All in all, a very interesting site. Just be warned that music will automatically stream when you load the site.
-Thank you Hagar!-
Como el nombre implica, Latinas in History es un sitio web sobre mujeres Latinas alrededor del mundo y a lo largo de los años (pero con énfasis en los EEUU). El sitio contiene historias de mujeres individuales, así mismo como mujeres y los diversos grupos que forman. También encontrara varios ensayos ofreciendo una visión general de las mujeres Latinas en EEUU que le ayudaran a contextualizar la gran colección de biografías a seguir. La sección de biografías incluye muchas mujeres renombradas, como lo son Gloria Anzaldua, Vicky Carr, “Lolita” Lebron, Dolores Huerta, Carolina Herrara, y muchas otras. Cada entrada contiene una breve explicación de su vida, y logras así como varios enlaces a otros recursos en la web. Las biografías también están organizadas por temas, tales como activismo, derecho, periodismo, música y dance, etc.
Para aquellos interesados en ensenar el tema, el sitio ofrece recursos para usar en el salón, para estudiantes de bachiderato y pregrado.
En sí, un sitio muy interesante. Pero tenga pendiente que la pagina tiene música.
El sitio funciona solo en ingles.
¡Gracias Hagar!
Share and Enjoy
“Mexican Enough,” by Stephanie Elizondo Griest
- by Bilingual Librarian
Mexican Enough: My Life Between the Borderlines by Stephanie Elizondo Griest
My rating: 3 of 5 stars
This is an interesting book, although it really only scratched the surface of the many issues it tried to explore. The main thrust behind Griest’s time abroad was to discover her roots, and while it seems she got a better view of Mexico than she ever had before, what struck me was her own sense at the futility of the quest. Throughout the book she is constantly commenting how she just can’t seem to get the subtleties the culture has to offer.
“Mexican Enough” is exactly right, this is who she is, and that OK; although I think her conclusions could have been quite different had she explored other aspects of Mexico, not just the poor and oppressed. Had she hang out with the middle class, she might have found a Mexico very similar to her own upbringing in Texas, and maybe then she would have felt “more Mexican.”
Este es un libro interesante, aunque apenas arañar la superficie de las cuestiones que trata de explorar. El impulso principal detrás de la visita de Griest a México es su deseo de explorar sus raíces y, aunque parece que el viaje le permitió ver un “México” que nunca antes había visto, lo que más me quedo sonando fue su propio sentimiento de futilidad en este intento de autoanálisis cultural. Durante todo el viaje la autora repite una y otra vez que simplemente lo logra captar las sutilezas de la cultura.
“Mexican Enough” (suficientemente Mexicana) es exactamente lo que describe el titulo; Griest es quien es culturalmente y no hay necesidad de más explicaciones. Pero me parece que sus conclusiones podrían haber sido diferente si hubiera explorar otros aspectos de México, no sólo las comunidades más pobres y más oprimidas. De haber pasado más tiempo con la clase media, seguro habría encontrado un México muy similar a su nativo Texas, y quizás entonces se habría sentido “más mexicana”.
Share and Enjoy
Microfinancing and Women
- by Bilingual Librarian
For some years now more and more initiatives are being created to help out poor women develop industries and help communities pull themselves out of poverty. The main belief behind this approach is that lending money to women will be spread out more evenly throughout the community; in general women tend to invest in three areas, health, their children, and their home, all areas that in the long term will benefit the community at large.
A lot of the business that poor women want to develop require relatively small amounts of money to get started, which usually means that banks are not likely to consider them for regular loans, or will do so with conditions that are very unfavorable to them.
This concept of microlending was made popular by Bangladeshi banker and economist Muhammad Yunus (his website), who in 2006, was awarded a Nobel Peace Price with Grameen Bank for helping finance the poor.
Today there are is a growing number of institutions which strive to help promote women headed businesses, some of these are Women’s World Banking, WAM international (Women Advancing Microfinancing), Financial Women’s Association, and the UN’s IFAD (International Fund for Agriculture and Development) among many others.
You can read more about microlending to women from an article in the BBC.
Desde hace algunos años más y más iniciativas se están creando para ayudar a mujeres de bajos ingresos a desarrollar industrias y ayudar a que sus comunidades salgan de la pobreza. La creencia principal detrás de este enfoque es que cualquier dinero que se le presta a estas mujeres se extenderá más uniformemente en toda la comunidad, en general las mujeres tienden a invertir en tres áreas, la salud, sus hijos y su hogar, todas áreas que en el largo plazo beneficiarán la comunidad en general.
Muchas de las empresas que las mujeres pobres quieren desarrollar requieren cantidades relativamente pequeñas de dinero para empezar, cosa que normalmente significa que los bancos no consideran que para los préstamos regulares, o lo harían con condiciones desfavorables
Este concepto de los microcréditos se hizo popular por el banquero y economista de Bangladesh Muhammad Yunus (su página web), que en 2006, fue galardonado con un Precio Nobel de la Paz con el Grameen Bank para ayudar a financiar a los pobres.
Hoy en día hay un creciente número de instituciones que se esfuerzan por ayudar a promover empresas dirigidas por mujeres, algunas de ellas son Women’s World Banking, WAM internacional (Advancing Women microfinanciación), la Asociación Financiera de la Mujer, y el FIDA de las Naciones Unidas (Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola) entre muchos otros.
Usted puede leer más acerca de microcréditos a las mujeres de un artículo de la BBC.


